На 76-му році життя померла поетка, перекладачка, педагогиня Олександра Ковальова. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомив Сергій Жадан.
Олександра Ковальова народилася в Україні в родині, де цінували мистецтво й культуру.
У її творчому доробку є кілька романів, збірок оповідань та поетичних збірок, зокрема «Степові озера», «Обрії», «На два голоси» (спільно з Надею Шмідт), «Ходім туди, де спить трава» (спільно з Ольгою Тільною), «Триблаженне дерево», «Овлур та інші повісті». Ковальова — авторка понад 50 статей щодо літератури.
Переклала 13 книжок, це зокрема переклади німецьких поетів від середньовіччя до середини XX століття. Упорядкувала та переклала 10 поетичних антологій, серед яких антології харківської та нюрнберзької поезії.
За час кар’єри публікувала твори під різними псевдонімами: Олеся Шепітько, Алекс Шмідт та Сандра Флюстерлінґ.
З 1983 року була членкинею Національної спілки письменників України й очолювала культурологічне товариство «Спадщина». Удостоєна стипендії Нюрнберга, премії ім. Костя Гордієнка, Харківської обласної премії ім. О. Масельського і премії журналу «Березіль».
Олександра Ковальова мала значний вплив на Сергія Жадана у його дитинстві, знайомлячи його з письменниками, політиками, музикантами та журналістами, які виступали за українську незалежність, а також із забороненою на той час літературою, пов’язаною з рухом за незалежність.
Як повідомлялося, нещодавно помер фолькльорист і мистецтвознавець Микола Мушинка. 2023 році з життя пішов перекладач Олександр Мокровольський.
Чільне фото: kharkiv-nspu.org.ua