«Тепер уже немає толерантності»: тернопільський письменник пропонує чисельний демонтаж пам’ятників у місті

0

Перейменувати вулиці Тернополя, які пов’язані з російськими діячами, а також задуматися, чи є місце в нашому місті пам’ятникам російських окупантів та російських діячів, пропонує місцевий письменник Юрій Завадський.

Про це він написав на своїй сторінці в фейсбуці, зауваживши, що в Ужгороді місцеві жителі вже ініціюють дерусифікацію вулиць і площ міста.»От я давно про це думав:У Тернополі стоїть пам’ятник маловідомому російському поетові Олександрові Пушкіну — стояв би собі на фундаменті нашої толерантності, але тепер немає толерантності, то мусить вибачати. Ага, і мене страшенно нервує меморіал в Старому парку. Погруддя радянських окупантів із дитинства викликали в мене алерґію, не кажучи про чавунну зірку та вічний вогонь.

До обговорення зміни назв вулиць: Гагаріна (радянський космонавт), Глінки (російський композитор), Живова (окупант), Карпенка (окупант), Ломоносова (російський вчений), Пушкіна (російський письменник), Танцорова (окупант), Чалдаєва (окупант), Чехова (російський письменник). UPD: Достоєвського. Ці назви можна назвати іменами видатних людей, які походять із Тернопільщини та залишили в історії помітний слід: Шмуель Юсеф Аґнон, Ігор Ґерета, Зиґмунт Гаупт, Мечислав Кромпець, Майк Мазуркі, Корнель Філіпович, Ярослав Павуляк, Мечислав Яструн…

Не потребують перейменування, а тільки певних уточнень та пояснень: Гоголя (український російськомовний письменник), Рєпіна (український художник, присвоєний росіянами). Якщо грузинський уряд не схаменеться, або браття із Сакартвело не зроблять революції, потрібно буде поправити назви вулиць: Руставелі, Тбіліська. А ще подумалося, що треба взяти приклад із Литви і почати Грузію називати Сакартвело. А Росію також можна перейменувати на Московію — не бачу перешкод, щоби затвердити цю назву офіційно», – написав Завадський.

0352.ua/news

Прокоментуєте?

ЗАЛИШИТИ ВІДПОВІДЬ

Прокоментуйте!
Напишіть Ваше ім'я