Вивчити українську, коли вона не рідна мова: досвід закарпатської молоді

0

Мешканці Закарпаття часом знають дві чи три мови. Проте не завжди у цьому переліку може бути українська. Однак знання державної мови полегшує життя: ви можете вступити до будь-якого закладу вищої освіти, працювати на державній службі або займатись перекладами. Ми вирішили дізнатись, як дві мешканки Закарпаття опановували державну мову та чи користуються нею у звичайному житті. 

Штефанія Гал має угорське коріння. У дитинстві її оточували одразу дві мови: угорська та українська. Дівчина розповіла, як влаштоване спілкування у її сім’ї та яку мову обрала для навчання.

«Сталось так, що народилася в Угорщині, проте виросла на Закарпатті. А зараз живу в Ужгороді з родиною. Мої батьки володіють угорською та українською мовами. Але з мамою я розмовляю переважно українською, а з татом – угорською. Це дало мені можливість вивчити обидві мови досить добре та без перешкод учитись в україномовній школі протягом 11 років. З однокласниками я спілкувалась українською, але також маю багато друзів, з якими спілкуюсь угорською», – розповіла Штефанія.

Дівчина пригадує, що по закінченню початкової школи у неї був вибір вчитись в україномовній чи угорськомовній школі. Проте Штефанія обрала україномовну. Зараз вона вже навчається на 3 курсі Ужгородського національного університету за спеціальністю Міжнародні відносини

«Після закінчення школи я зрозуміла, що українською мовою володію набагато краще, ніж угорською. Під час вступу важливу роль мав результат ЗНО. Наприклад, з української мови та літератури я отримала 183 бали», – пояснила Штефанія. 

За словами дівчини, знання мов дає багато можливостей: займатись перекладацькою діяльністю, проводити екскурсії та знайомити іноземців з українською культурою. 

Каміла Горват

Ще одна наша героїня Каміла Горват, народилась та виросла в Ужгороді. 

«У школі я навчалася добре. Викладачі допомагали з вивченням української мови, забезпечували хорошим освітнім матеріалом, щоб я могла краще засвоїти правила та опанувати мову. Мені пощастило, бо українська далась мені легко. Це дуже тішило мене та моїх батьків. А вчителі вважали мене здібною ученицею», – згадує Каміла. 

Цього року дівчина отримала ступінь бакалавра в Ужгородському національному університеті. 

«Звичайно, під час вступу знання української мови дуже важливе. Грамотна і чітка мова у розмові з викладачами та одногрупниками є незамінною. Дуже важливо під час навчання в університеті правильно розуміти матеріал та не розгубитись під час іспитів на екзаменаційній сесії. У липні я отримала ступінь бакалавра за спеціальністю соціальна робота», – розповідає героїня.   

Каміла впевнена, що знати українську важливо не лише для навчання. 

«Я живу в Україні, тому, як і інші громадяни, повинна знати державну мову. Саме таким чином ми можемо проявити повагу до нашої країни та патріотизм», – впевнена дівчина. 

Знання української дає можливість успішно скласти ЗНО, вступити до омріяного університету та працювати у будь-якій сфері та будь-якому куточку України. Однак вивчення української багато у чому залежить від самої людини та підтримки навколишніх. Окрім того, що представники різних національних громад мають можливість навчатися рідною мовою, існує чимало можливостей для вивчення української. Наприклад, проєкт «Навчаємось разом» проводить низку таких заходів. Уже відбулося кілька мовних таборів #БомбеЗНО для випускників шкіл із Закарпатської та Чернівецької областей. 

«Під час мовних таборів діти, які погано володіють українською мовою або не мають середовища, де її застосовувати, отримують абсолютно новий досвід спілкування. В ігровій формі краще засвоюється матеріал, швидше розширюється словниковий запас. Після проєкту вони мають інструментарій, який допомагає успішно скласти ЗНО. Наприклад, як швидко та за правилами написати твір зі 100 слів», – розповідає директорка Яношівськоі ЗОШ І-ІІІ ст. Єва Іжак. 

Цікаві ігри, мнемотичні карти, пісні та корисні шпаргалки для вивчення української мови можна знайти у посібнику “БомбеЗНО”: інструктивно-методичні матеріали.

Але важливим у вивченні мови є не лише бажання самого учня, а й допомога вчителя. 

Для поліпшення своїх навичок та знань педагоги, які працюють на Закарпатті, можуть пройти онлайн-курс «Українська мова для фізиків та ліриків«. Він буде корисним учителям природничих наук (біології, фізики, хімії) та математики, які викладають у школах із навчанням мовами національних спільнот. Курс допоможе підвищити рівень володіння державною мовою та сприятиме розвитку ефективної комунікації в навчальному процесі.

*Цей матеріал був створений за фінансової підтримки Європейського Союзу та Міністерства закордонних справ Фінляндії. Зміст публікації є виключно відповідальністю автора і не обов’язково відображає погляди Європейського Союзу, Міністерства закордонних справ Фінляндії.

InfoPost.Media

Прокоментуєте?

ЗАЛИШИТИ ВІДПОВІДЬ

Прокоментуйте!
Напишіть Ваше ім'я