У 2023 році британська літературна премії імені Стівена Спендера відмітила низку перекладів віршів українських поетів на англійську мову, частину відзнак присудили у межах категорії Ukrainian Spotlight. Про це йдеться на сайті премії.
У категорії для школярів Schools Laureate Prize однією з переможниць стала Анна Свистун за переклад вірша Василя Симоненка «Ти знаєш, що ти – людина?».
Журі премії також відзначило Кайваля Пуллакандама за переклад «Заповіту» Тараса Шевченка.
Переможницею у категорії Ukrainian Spotlight стала Айша-Сіддіка Кадір за переклад вірша Артура Дроня «Мама». Прочитати переклад можна за посиланням.
Перемогу також отримала Поліна Вард за переклад вірша «Історія для повернення» Вікторії Амеліної. Прочитати переклад можна тут.
Відзнаки у категорії Ukrainian Spotlight отримали:
- Лейла Хамана та Діана Грицаєнко — за вірш Григорія Фальковича «Люблю»;
- Наман Хамарі — за вірш Григорія Фальковича «Люблю»;
- Моніка Новаковська — за вірш «Де мій дім» Андрія Хаєцького;
- Лєна Звягінцева — за вірш «і в кожного з нас буде окрема війна…» Наталки Маринчак;
- Валерія Козьма — за вірш «Сама собою річка ця тече» Миколи Вінграновського;
- Юлія Іваненко — за вірш Григорія Фальковича «Люблю»;
- Барнабі Кеоґ — за вірш «Напучування сільського вчителя» Івана Малковича;
- Марія Чечель — за вірш «Історія для повернення» Вікторії Амеліної.
«Читати вірші, подані у категорії Ukrainian Spotlight, — це привілей: так багато перекладачів, що обрали роботу над твором рідної культури, чітко бачать себе її послами та захисниками, а не просто носіями», — розповіла членкиня журі премії, перекладачка Ніна Мюррей.
Стівен Спендер — британський письменник і есеїст.
Молодіжну премію Stephen Spender Prize за переклад поезії заснували у 2004 році. Премія має категорії для учнів, вчителів та молоді з Великої Британії та Ірландії, а також відкриту категорію для дорослих з усього світу. Її засновниця — благодійна організація The Stephen Spender Trust, що має на меті розповідати про літературу XX століття та творчість Стівена Спенсера як її частину.
Переглянути повний перелік переможців премії 2023 року можна тут.
Як повідомлялося, у Великій Британії видадуть книжку «Позивний для Йова» Олександра Михеда.
Читайте також: Переклад як міст через Ла-Манш: українська драматургія мандрує до Великої Британії
Чільне зображення: сайт премії