Відтепер у Києві будуть бібліотеки імені Сковороди і Слабошпицького

0

У Києві перейменували 14 шкіл та 12 бібліотек, щоб позбавити їх російських назв. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.

«У час війни міська влада об’єднала зусилля з громадськістю та показує своє коректне ставлення до процесу дерусифікації та декомунізації. Назви міських об’єктів столиці, навчальних закладів та закладів культури не мають носити імен російських та радянських діячів, а також не можуть увіковічувати історичні події країни-агресора та її колонізаційного минулого», – наголосив заступник міського голови Володимир Бондаренко.

У Київраді змінили назви бібліотек:

  • ім. В. Котика стане «На Межигірській»;
  • ім. Ф. Достоєвського матиме ім’я Г. Сковороди;
  • ім. М. Лермонтова стане ім. І. Шамо;
  • ім. О. Новікова-Прибоя матиме ім’я М. Слабошпицького.
  • ім. М. Некрасова стане Голосіївською;
  • «Чапаєвка» втратить цю приставку;
  • ім. С. Айні стане ім. А. Дімарова;
  • ім. О. Грибоєдова стане «Бібліотекою на Вишгородській»;
  • ім. К. Чуковського носитиме ім’я Г. Чубач;
  • «Дружби народів» стане Етнобібліотекою;
  • Міська спеціалізована молодіжна бібліотека втратить приставку «Молода гвардія».

Змінять назви й кілька шкіл:

  • Київська дитяча музшкола №14 ім. Д. Кабалевського носитиме ім’я Ю. Щуровського;
  • №2 ім. Д. Карбишева стане ліцеєм №2 ім. Героя України В. Єрка;
  • імена М. Кирпоноса, З. Слюсаренка, В. Молчанова, О. Пушкіна, Ю. Гагаріна, І. Кудрі, А. Макаренка, О. Бойченка, К. Гапоненка, М. Громова, І. Хитриченка, В. Кудряшова, С. Ковпака зникнуть із назв київських шкіл.

Як повідомлялося, раніше у Києві дерусифікували назви чотирьох вулиць та бібліотеки.

Чільне фото: guide.kyivcity.gov.ua

chytomo.com

Прокоментуєте?

ЗАЛИШИТИ ВІДПОВІДЬ

Прокоментуйте!
Напишіть Ваше ім'я